16 И десетте рога, които ти видя – те и звярът – ще намразят блудницата и ще я направят пуста и гола, и ще изядат месата й, а нея ще изгорят с огън.
Deset pak rohů, kteréžs viděl na šelmě, ti v nenávist vezmou nevěstku, a učiní ji opuštěnou a nahou, a tělo její jísti budou, a ji páliti budou ohněm.
Те ще постъпят с омраза към небе, и като отнемат всичките ти трудове, ще те оставят гола и непокрита; и голотата на блудствата ти ще се открие, както разврата ти тъй и блудствата ти.
I budou nakládati s tebou podlé nenávisti, a poberou všecko úsilé tvé, a nechají tě nahé a obnažené. A tak bude zřejmá nahota smilství tvého a nešlechetnosti tvé, smilství, pravím, tvého.
И във всичките си мерзости и блудства Не си помнила дните на младостта си, Когато ти беше гола и непокрита и се валяше в кръвта си.
22 Při všech svých ohavnostech a svém smilnění sis nevzpomněla na dny svého mládí, kdy jsi byla obnažená a nahá, zmítající se ve své krvi.
29 Те ще постъпят с омраза към тебе, и като отнемат всичките ти трудове, ще те оставят гола и непокрита; и голотата на блудствата ти ще се открие, както разврата ти тъй и блудствата ти.
29 I budou nakládati s tebou podlé nenávisti, a poberou všecko úsilé tvé, a nechají tě nahé a obnažené. A tak bude zřejmá nahota smilství tvého a nešlechetnosti tvé, smilství, pravím, tvého.
Да не би да я съблека гола, И я изложа както бе в деня, когато се е родила, И я направя като пустиня, И я поставя като безводна земя, И я уморя с жажда.
Abych jí nesvlékl do naha, a nepostavil jí tak, jakž byla v den narození svého, a učině ji podobnou poušti, a obrátě ji jako v zemi vyprahlou, umořil bych ji žízní.
Великата американска жена, която е там гола и чака аз да й кажа какво да облече.
Skvělá americká žena tam kdesi stojí nahá, a čeká na to, abych jí poradila, co si má obléknout
Сред северната пустош, където земята е гола и суха, живее великият ловец Мик Дънди, който танцува като Фред Астер!
Daleko na severu, v zemi Never-Never, kde je krajina nevlídná a holá, žije mocný lovec jménem Mick Dundee, který umí tancovat jako Fred Astaire.
Не можеш да седиш в едно мазе гола и да пушиш, гледайки цял живот глупави филми.
Nemůžeš sedět ve sklepě, být nahá a pořád kouřilt a zbytek života se dívat jen na televizní mýdlový opery.
Мисля, че да, но съм гола и замръзвам.
Myslím, že ano. Ale je mi hrozná zima.
Или пък ти - гола и аз съм единствения гост.
Možná, že jsi nahá a jsem u jenom já, co by host. Ale i to je krásná představa.
Та седя там, чисто гола, и макар да смятам тялото си за красива гледка, хлапето се изплаши и скочи през прозореца.
Stojím tam, nahá a když jsem si pomyslela, že pohled na mé krásné tělo ho znehybněl, chlapec zpanikařil a skočil z okna.
Заключих се навън съвсем гола и Майк ме видя.
Zabouchla jsem si dveře, nahá a přistihl mě Mike.
Мисля си за това как изглеждаш гола, и колко тиха си.
Myslím na to, jak vypadáš nahá, a jak tichá si.
Сериозно ли очакваш да те слушам, докато си седиш там съвсем гола и ми приказваш за митичното ни бебе?
Opravdu čekáš, že tě budu poslouchat když tu sedíš úplně nahá, a žvatláš cosi o našem mýtickém děcku?
Реших, че верижката ти е малко гола и направих това за теб.
Ten tvůj řetízek vypadal trochu hole, tak jsem ti vyrobil tohle.
Йозеф уби Американката и наблюдаваше Зора гола... и Зора го остави да я гледа.
Jussef zabil tu Američanku a šmíruje Zohru, když je nahá, a Zohra ho klidně nechá.
Аз лежах в леглото гола и достъпна, а той дори не ме докосна!
viděl mě nahou a připravenou na posteli ale on se mě dokonce ani nedotkl.
била е гола и е влачена, като опит да се скрие тялото.
Byla nahá a byla vlečená, nejspíše kvůli pokusu ukrýt tělo.
Но сега, аз съм тук, общувам и се събличам гола и правя всичките ти любими неща.
Ale.. teď... jsem dostupná, komunikuju a svlékám se a dělám všechny tvoje oblíbený věci.
Целуна ме и ме гледа докато плувах гола и му хареса.
Dobře, políbil mě. A viděl mě plavat nahou a líbilo se mu to.
Според теб да я гледаш как се къпе гола и да я целуваш не значи това ли?
já s ní nic neměl! ty si líbal carrie a díval se na ni nahou v bazénu?
И когато не вкарахме гола и загубихме...
A když jsme minuli ten kop z pole a prohráli...
Жената, която ти взе парите и къщата е била гола и наведена на канапето.
Měl jsi ženu, co ti vzala peníze a vyhodila tě z tvého domu nahou a přikrčenou na pohovce.
Винаги, когато видиш красива жена, не си ли представяш как би изглеждала гола и под теб?
Pokaždý, když poznáš krásnou ženu, nepředstavuješ si, jak by pod tebou vypadala nahá?
За последно си ме видял гола и изправена, като бях на 40.
Protože naposled jsem před tebou stála nahá jako čtyřicátnice.
Виждал съм те гола и преди.
Co to děláš? Ale no tak, už jsem tvé křivky viděl dříve.
Но не беше с четка и ръкавици, а гола и кървава.
Akorát, že ona neměla kartáč a gumové rukavice, byla nahá a zkrvavená.
Ако си нервен си представи публиката гола и погълни тези хот-дози.
Pokud budeš nervózní, představ si diváky nahý a strč si ten párek hluboko do krku.
Но си... гола и.... и си разгорещена.
Ale jsi nahá a celá rozpálená.
Защото съм те виждал гола и съм те прегръщал.
Protože jsem tě viděl nahou a držel jsem tě v náručí.
Пихме толкова много текила, натрясках се, като мотика после бягах гола и накрая се качих на едно дърво и повърнах всичко.
Vypila jsem veškerou tequilu, Odvha - Na půli cesty zpět Jsem musela sjet z pruhu. úplně jsem kurva ovracala Celý dubový strom.
l'm гола и човек, който ходи в стаята и започва да се съблича.
Byl jsem nahý a chlap vejde do pokoje a začne se svlékat.
Почти си гола и пак мислиш за работа.
A ty seš polonahá a pořád myslíš na práci.
Да, чувствам се гола и то не в добрия смисъл.
Jo a já se cítím nahá, ale ne v tom dobrém slova smyslu.
Не беше напълно гола и ти помоли Гордън да те доведе тук.
Ne úplně nahá a chtěla jsi, aby tě sem Gordon vzal.
Ти си осиротяла жена, гола и уязвима в свят на мъже хищници, много от които ще се радват да отнемат богатството на баща ти и девствеността ти.
Jsi osiřelá žena, odhalená a zranitelná ve světě dravých mužů. Mnoho z nich by si rádo vzalo jmění tvého otce a tvé panenství.
Събличаха я гола и я затваряха в резервоарни изолатори.
A pak je svlékli a ponořili do izolačních nádrží.
22 И във всичките си мерзости и блудства Не си помнила дните на младостта си, Когато ти беше гола и непокрита и се валяше в кръвта си.
22 Při všech těch ohavnostech a smilnění sis ani nevzpomněla na mládí, na dny, kdy jsi byla nahá a bosá a zmítala ses v krvi. 23 Běda!
16 И десетте рога, които си видял, те и звяра ще намразят блудницата, и ще я направят пуста и гола, и ще изядат месата й, а нея ще изгорят в огън.
16 A těch deset rohů, které jsi viděl na šelmě, začne nenávidět tu nevěstku a způsobí, že bude zpustošená a nahá, a budou jíst její tělo a spálí ji ohněm.
Направих те да нарастеш извънредно, като полската трева; И ти порасна и стана голяма, И достигна превъзходна красота; Гърдите ти се образуваха, и космите ти растяха; Но ти беше гола и непокрита.
Rozmnožil jsem tě jako z rostliny polní, i rozmnožena jsi a zveličena, a přišlas k největší ozdobě. Prsy tvé oduly se, a vlasy tvé zrostly, ač jsi byla nahá a odkrytá.
Тоже ще те предам в ръката им; И те ще съборят блудилището ти, Ще разорят издигнатите ти места, Ще те съблекат още от дрехите ти, Ще отнемат лъскавите ти накити, И ще те оставят гола и непокрита.
Nebo vydám tě v ruku jejich. I rozboří vysoké místo tvé, a rozválejí výsosti tvé, a svlekouce tě z roucha tvého, poberou přípravy ozdoby tvé, a nechají tě nahé a odkryté.
И десетте рога, които си видял, те и звяра ще намразят блудницата, и ще я направят пуста и гола, и ще изядат месата й, а нея ще изгорят в огън.
A viděl jsem ženu tu opilou krví svatých a krví mučedlníků Ježíšových, a viděv ji, divil jsem se divením velikým.
1.1285300254822s
Stáhněte si naši aplikaci s slovními hrami zdarma!
Spojte písmena, objevte slova a vyzvěte svou mysl na každé nové úrovni. Jste připraveni na dobrodružství?